| HOME | 도서출판 | 구약성서 | 신약성서 | 고전언어 | 4SmallCh | 영성미디어 | 사진감상 | 생활지혜 | 내사무실 |

회원등록 비번분실

  도서소개  
전체보기
PRAXIS성경연구
귀납적성경연구
큐복음상
큐복음하
자료기획
저작물홍보
오늘의묵상



 Book Publishing
도서출판

이 부분의 출력내용은 [보드설정]-[2-30] 에서 지정합니다.
작성자 하늘
작성일 2013-10-29 (화) 23:20
분 류 귀납적성경연구
ㆍ추천: 0  ㆍ조회: 481      
IP: 10.xxx.120
귀납적 프락시스(IPBS) 관찰 막 9:2 - 8
귀납적 프락시스(IPBS) 관찰
막 9:2 - 8
(2)엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 저희 앞에서 변형되사 (3)그 옷이 광채가 나며 세상에서 빨래하는 자가 그렇게 희게 할 수 없을 만큼 심히 희어졌더라 (4)이에 엘리야가 모세와 함께 저희에게 나타나 예수로 더불어 말씀하거늘 (5)베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니 (6)이는 저희가 심히 무서워하므로 저가 무슨 말을 할는지 알지 못함이더라 (7)마침 구름이 와서 저희를 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 저의 말을 들으라 하는지라 (8)문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들뿐이었더라

- 2절의 "베드로, 야고보, 요한"은 "데리시고"란 동사의 목적어들이다. 예수께서 12제자들 대신에 3명의 제자들만 데리고 갔다. 3명도 다름아닌 "베드로와 야고보와 요한"만 데리고 가셨다.
- 2절의 "따로"는 "데리시고"란 동사를 수식한다. 저자가 "따로"라는 용어를 특별히 사용한 의도가 있는가 숙고해야 한다.
- 2절에서 "저희 앞에서"란 구절은 "변형되사"를 수식하며 변형된 장소를 가리킨다. 여기서 "저희"란 세명의 제자들을 말한다.
- 3절에서 "광채가 나며"는 주어인 "옷"을 수식한다. 부사 "심히"는 형용사 "희어"를 수식하며 두 용어들은 명사 "옷"을 한정하고 있다. "만큼"은 종속절을 인도하는 비교 연결사이다. 비교란 광채가 나며 심히 희어진 예수님의 옷과 세상에서 어느 빨래하는 자도 그렇게 희게 할 수 없음을 비교한다. "세상에서"는 "빨래하는 자"란 주어를 수식하며 이렇게 된 것은 "천상에 빨래하는 자의" 작품이라는 것을 암시한다.
- 4절에서 "저희에게"는 "나타나"란 동사의 간접목적어이며 누구에게 나타났는지를 알려준다. "저희"란 대명사는 복수이기 때문에 제자들이 엘리야가 모세와 함께 나타난 것을 알고 있음을 가리킨다. 연대순으로 보면 모세가 먼저임에도 불구하고 본문에는 "엘리야가 모세와 함께"라며 엘리야가 먼저 나온다. "엘리야와 모세"라고 하지 않고 "엘리야가 모세와 함께"라고 기록하고 있다. 엘리야와 모세는 제자들이 아니라 예수와 더불어 말씀을 나누고 있다.  
- 5절에서 "우리가 여기 있는 것"은 "좋사오니"를 수식하는 부사절이다. "짓되"의 목적어는 "초막들"이다. "초막"은 흥미롭게도 "셋"이라는 수사에 의해 수식된다. 이 셋에 동격으로 "하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여"가 있다. 이 경우에는 모세가 엘리야보다 먼저 언급되었다.
- 6절에는 이유를 나타내는 두개의 절이 있다. 둘째절에서 베드로는 무슨 말을 할 지 몰랐기 때문에 5절의 말을 하게 된 것이라고 한다. 첫번째 절은 6절 두번째 절에 대한 이유를 설명한다. 베드로가 무슨 말을 할지 몰랐던 것은 너무 무서웠기 때문이란 것이다. 첫째 절의 주어는 복수이고 둘째 절의 주어는 단수이다. "심히"라는 말을 숙고하라.
- 7절에는 "저희를"은 "덮으며"란 동사의 목적어이다. 여기서 "저희"는 누구를 말하는지 주목해야 한다. 저희를 덮은 구름에서 목소리가 나왔다. 비록 목소리의 주인공이 분명치는 않지만 내용은 주어졌다. 목소리 내용 문장의 주어는 "이는"으로 예수를 가리킨다. "나의"와 "사랑하는"은 "아들"을 수식한다. 이어서 "저희 말을 들으라"란 권면이 나온다. 여기서 인과 관계 구조를 볼 수 있다. 즉 "이는 내 사랑하는 아들이니"는 이유이고 그렇기 때문에 "저희 말을 들으라"는 결과적인 권면이 따르는 것이다.
- 8절에 "문득"은 "둘러보니" 또는 "보이지 아니하고"를 수식하는 부사어이다. 이 문장의 주어는 제자들을 가리키는 "저희들"인데 한글 성경에서는 생략되었다. "오직"과 "뿐"이란 용어는 내용을 강조하기 위해 사용되었다.          

* 위의 관찰은 한글 문장을 보면서 가능한 한 영문법으로 설명했다.  
   
  0
3500
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
26 귀납적성경연구 귀납적 프락시스(IPBS) 관찰 막 9:2 - 8 하늘 2013-10-29 481
25 PRAXIS성경연구 2.2. 관찰의 조건: 기록 하늘 2012-09-11 696
24 PRAXIS성경연구 2.2. 관찰의 조건: 인내 하늘 2012-09-11 565
23 PRAXIS성경연구 2.2. 관찰의 조건: 정확성 하늘 2012-09-11 715
22 PRAXIS성경연구 2.2. 관찰의 조건: 의지 하늘 2012-09-11 519
21 PRAXIS성경연구 2.1. 관찰의 정의와 목적 하늘 2012-09-03 365
20 PRAXIS성경연구 1.4.3. 도구는 문법분석과 문학분석 하늘 2012-09-03 329
19 PRAXIS성경연구 1.4.2. 방법은 귀납법 하늘 2012-09-03 302
18 PRAXIS성경연구 1.4.1. 교재는 하나님 말씀인 성경 하늘 2012-09-03 234
17 PRAXIS성경연구 1.3. 방법이 왜 중요한가? 하늘 2012-09-03 277
16 PRAXIS성경연구 1.2. 왜 두려워하는가? 하늘 2012-09-03 226
15 PRAXIS성경연구 1.1. 사람 잡는 성경해석? 하늘 2012-09-03 280
14 귀납적성경연구 마태복음11:12 하늘 2011-11-30 684
13 기획 영국 개혁 청교도 회중교회 침례교회 하늘 2011-07-20 773
12 기획 대한성서공회 저작권과 하늘 2011-03-01 1110
11 기획 가톨릭 고전 자료 사이트 하늘 2011-02-27 1084
12
알버커키 광야에 피는 꽃